Lặng Thầm Yêu (片思いの愛情)
Có những lúc thấy trăng em nghe lòng sao trống vắng
月を見ると、心が寂しくなる
Nhìn trời mây yêu thương kia xa vời.
空と雲を見て、その愛情が遠くなる
Có những lúc cố nén yêu thương vào sâu đáy tim chợt nhận ra cần có anh.
心の底に愛情を抑えていると、あなたにそばにいて欲しいのに気づいた。
Dẫu biết trước sẽ chẳng thể nào cùng tay nắm tay.
前から、一緒に手を繋いでいけないのを知っていたのに
Vậy mà sao yêu đương vẫn đong đầy.
何故か愛情はこんなに溢れている。
Những tiếng nói ấm áp đôi môi người trao đến em mà nào hay một người âm thầm khóc.
あなたのくちびるが暖かい声で話しても私の心の中は静かに泣いているのをあなたは知らないでしょう。
Ngày gặp nhau, có biết đâu chính con tim em luôn thầm riêng trao về anh
出会った日から、私の心はあなたへ片思いをずっとしているのは知らないでしょう。
Vì tim anh đã trao ai rồi nên tôi xin đành câm nín tình tôi.
あなたの心は他の女性に行ってしまったので、私は何も言えずに、片思いの心しかできません。
Lặng riêng em đứng bên anh nhìn anh đưa đón ai về, cứ thế trôi qua em bao nhiêu ngày như thế.
その人を迎えたり、送ったりする貴方の姿を私が密かに見て、そのような日々がずっと経っていました。
Nhìn anh không nói nên lời vì tâm tư cứ rồi bời.
あなたを見て、私が自分の複雑な心で、何も言葉が出ない。
Yêu thương yêu thương dành riêng em mà thôi.
私の中であなたへの愛を思い続ける。
Mình em giữ mãi âm thầm, tình yêu cứ mãi xa xăm.
この片思いは私だけがキープする、恋愛はずっと手に入れない。
Em sẽ giữ mãi yêu thương trong lạnh căm.
寒さの中で、私はこの愛情をずっ持ち続ける。
Và mong anh sẽ bên người, tình yêu kia mãi không rời riêng em sẽ mãi lặng thầm riêng tình em, yêu anh
あなたはその人の側にずっといてください。いつまでも、別れないでね。
私はずっと、あなたへの片思い愛情をずっと、貴方のことを愛している。